Talk:FLCL

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Litefantastic (talk | contribs) at 19:40, 1 September 2006 (→‎What does Fooly Cooly Mean). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Jump to navigation Jump to search

Template:Past AID

WikiProject iconAnime and manga B‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Anime and manga, a collaborative effort to improve the coverage of anime, manga, and related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
BThis article has been rated as B-class on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
Archive
Archives
  1. /Archive 1
  2. /Archive 2
  3. /Archive 3
  4. /Archive 4

Haruko's Bass

Is it a Ric 4001 or 4003? I'm not a bass player so I wouldn't know but please make a decision in the talk page before putting conflicting information in the main article. It sounds like two people arguing in the main article about what it is.

Characters

In accordance with Litefantastic's table, I added some pictures to the character page, and explained in further detail on the characters discussion page. Blademaster313 00:32, 29 July 2006 (UTC)[reply]

Marquis de Carabas

I added the template thing from the other episodes onto the Marquis de Carabas page, and filled in the relevant information, as well as a picture. I'm not sure about new characters though, if anyone could check for errors, as I'm new at this, or help with this page it would be much appreciated. I'm not really a writer myself, but I would like to contribute as much as possible. Blademaster313 03:35, 29 July 2006 (UTC)[reply]

Fan AID

  • Alhough I've already added the template at the top of the page, I figured a little extra sales pitch here can't hurt: please vote for FLCL at WP:AID. For those of you who don't know what that is, AID stands for Article Improvement Drive, and once a week they take the article with the most votes and make it their official cause until the following Sunday. Please vote for FLCL there, and maybe we can push this thing all the way to Featured Article! Just think of all the good things that could happen if this was linked from the front page! -Litefantastic 17:47, 29 July 2006 (UTC)[reply]

Full Swing

For the summary for the epsidoe Full Swing, there are no references to it being from another source. Did someone on Wikipedia actually write that? It looks like an engrish summary from the back of the dvds or the website or something. Blademaster313 22:22, 29 July 2006 (UTC)[reply]

Masashi and Gaku

I added summaries and pictures for Masashi and Gaku in the characters section. If someone could add to the summaries, as they're rather short, it would be appreciated. I also filled out the information for the templates in the episodes that were icomplete. Blademaster313 23:25, 29 July 2006 (UTC)[reply]

Screen Captures?

Would it be inappropriate adding a screen captures site that has hundreds of images of flcl? The site doesn't have ads on it nor does it profit from anything. It just has lots of screenshots from the series? http://nandaba.net/city/ --67.187.124.148 17:03, 30 July 2006 (UTC)[reply]

Massing the troops

Squillibob and myself have recently finished independently evaluating the FLCL family of pages in terms of the Anime/Manga Wikiproject. They stand as follows (but may change):

Addict (soundtrack): Start
Brittle Bullet: Start
Characters of FLCL: B-Class
FireStarter: B-Class
FLCL: B-Class (pending reevaluation as a Good Article)
FLCL No. 3: Start
FLCLimax: Start
Fooly Cooly: Start
Full Swing: Stub
Items and Concepts of FLCL: Start
King of Pirates: Stub
Marquis de Carabas (FLCL): Stub

The articles in most desperate need of help are MdC, I&C and Full Swing. Items and Concepts is new and still poorly constructed; MdC simply hasn't been written yet and Full Swing, though eerily comprhensive, is written in a style reminicent of talking to someone next to you in a bar. -Litefantastic 23:54, 31 July 2006 (UTC)[reply]

Pictures

Could we get a few more series pictures for this page? It looks kind of empty right now. -Litefantastic 00:05, 1 August 2006 (UTC)[reply]

What kind of pictures are we looking for? Blademaster313 22:46, 3 August 2006 (UTC)[reply]
Just a couple of "difinitive moment" pictures, and something from the manga. Amazon.com has the cover; I suppose we might use that. -Litefantastic 02:18, 4 August 2006 (UTC)[reply]
Also: A picture of the MM building, a good robot fight action sequence shot, and the back cover for King of Pirates. That picture (Image:KOP.jpg was overwritten. -Litefantastic 02:28, 4 August 2006 (UTC)[reply]
Is this pic okay for the Medical Mechanica building [[1]]. Its from the first episode.--Gdo01 03:02, 4 August 2006 (UTC)[reply]
Assuming it's licensed properly: yes, that will do nicely. -Litefantastic 14:46, 4 August 2006 (UTC)[reply]
Here are some pictures I just uploaded. If they can be used, that would be great, and I'll continue to get more. If there is anything else specific, please specify. Thanks. HarukoCanti.JPG CantiTransformed.JPG Cantiandnaota.JPG FlyingAtomskta.JPG Handcowboy.JPG Harurobot.JPG Mamimicamera.JPG Kantivsarm.JPG Naotaeat.JPG Atomskta.JPG

Blademaster313 02:26, 5 August 2006 (UTC)


Worldwide

The International Wikibox on the side of this article mentions that it is a counterpart to articles in ten other languages. Can we look into these for an "international" section? -Litefantastic 02:40, 4 August 2006 (UTC)[reply]

Here we go:

German: Of no obvious use.
Esperanto: Likewise. Eerily, appears to be a translation of the English version. It's both creepy and cool(y) to recognize something you've written, in another language.
French: Note with interest their release dates conflict with our own. Could this information be used to compile a global release table?
Íslenska: Pictures! We can use these! And if someone here speaks this language, perhaps the text as well. I particularly like the picture of Haruko with the guitar over her head. Not because it's in any way useless, but because she looks strikingly like the Hawaiian Punch guy.
Italian: The "curiosita" section bears a look for all of us who took Latin in drafty rooms a million years ago. In particular: "Nel febbraio 2006 la Gainax ha confermato un seguito per FLCL, senza dare ulteriori informazioni a riguardo." Wasn't that rumor kicking around here a while ago as well? More release date data.
Japanese: Unless someone here speaks Japanese, of no use to us.
Polish: Appears to be just a fact list, and I think we have all these facts.
Portugese: Likewise.
Russian: The large picture here would make a fine replacement for the odd one we have of Mamimi cradling Naota while Haruko waves. That's already found better use elsewhere anyway.
Svenska: Stub, in dire need of "Hjälp."

-Litefantastic 18:08, 4 August 2006 (UTC)[reply]

Same Bat Time, Same Bat Channel

Although I'm sure most of you don't need reminding: FLCL will be airing, in its entirity, tonight starting at 11PM EST on Cartoon Network. Please pay special attention to Marquis de Carabas; the plot summary for that article hasn't been written yet-Litefantastic 16:15, 5 August 2006 (UTC)[reply]

  • I just recently added an extensive plot summary to Marquis de Carabas. However, I would still encourage watching the episode as you may find things I missed or be able to explain events better. --Gunblade (dicemus) 19:05, 5 August 2006 (UTC)[reply]

References

Come on, doesn't anyone actually own the DVDs? I'm quite positive that there's a commentary track on it that can be of use. At least I remember one when I borrowed them from a friend. Also, someone needs to fix the references section, it's all bold and ugly.--SeizureDog 19:06, 5 August 2006 (UTC)[reply]

Peer Review Status

These are our problems, as viewed by an outsider:

From: Wikipedia:Peer review/FLCL

"*Over half the lead is about something called 'adult swim'. This is not en-US.wikipedia - or pretends not to be.

  • No meaningful references, #1 uncontroversial fact, #2#3#4 meaningless as 'reception' indicators.
  • Too much list and opinion-prose, not enough actual encylopedia content.
Feel free to ignore all this though, it's perfectly possible to get an anime article featured that deals only with North America. --zippedmartin 00:03, 6 August 2006 (UTC)"[reply]

-Litefantastic 00:12, 6 August 2006 (UTC)[reply]

WP:AID votes

FLCL (28 votes, stays until September 15)

Nominated July 28, 2006; needs at least 28 votes by September 15, 2006
Support
  1. Litefantastic 22:16, 28 July 2006 (UTC)[reply]
  2. Blademaster313 03:39, 29 July 2006 (UTC)[reply]
  3. Gunblade 21:12, 29 July 2006 (UTC)[reply]
  4. Fluffmuffin 01:04, 1 August 2006 (UTC)[reply]
  5. Payneos 16:40, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  6. Merovingian - Talk 16:43, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  7. --Valepert 16:47, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  8. JQF 17:05, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  9. C-squared 17:19, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  10. Gdo01 17:23, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  11. Ivvan Cain 17:34, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  12. Kuroki Mio 2006 19:10, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  13. Jake52 19:24, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  14.  Laura S | talk to me 19:42, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  15. Ariolander 19:44, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  16. The S 19:48, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  17. PhilShady 22:04, 2 August 2006 (UTC)[reply]
  18. Crazysunshine 04:02, 3 August 2006 (UTC)[reply]
  19. FLCLFan 04:17, 3 August 2006 (UTC)[reply]
  20. Dark Magician 03:30, 3 August 2006 (UTC)[reply]
  21. DanPMK 08:20, 3 August 2006 (UTC)[reply]
  22. ZaphodBeeblebrox 15:36, 3 August 2006 (UTC)[reply]
  23. HeartOfGold 17:27, 3 August 2006 (UTC)[reply]
  24. Dave 02:55, 4 August 2006 (UTC)[reply]
  25. ShortLifeLived 05:38, 4 August 2006 (UTC)[reply]
  26.  T.K.  TALK  07:12, 4 August 2006 (UTC)[reply]
  27. Draicone (talk) 09:44, 4 August 2006 (UTC)[reply]
  28. Sasuke-kun27 17:48, 12 August 2006 (UTC)[reply]
Comments
Case for

A unique cult anime whose article has recently bloomed into a host of separate pages and is ripe for a mass overhall. It's largely complete, if rather densely worded, and could use some fresh people tooling with it. -Litefantastic 22:16, 28 July 2006 (UTC)[reply]

Even though the total has been met, I'll add my vote for insurance. Jake52 My talk 19:24, 2 August 2006 (UTC)[reply]

Likewise here then. While already a B-Class article it could use a freash outlook besides the people who have beenw orking on it alread. Ariolander 19:48, 2 August 2006 (UTC)[reply]


"Naota's adolescent sexual coming of age."

I disagree with that statement. FLCL is about Naota growing up, but sexual coming of age? dposse 03:52, 6 August 2006 (UTC)[reply]

Well ... the basic purpose of puberty aside, while Haruko's behavior usually has sexual overtones towards him, and the baseball ep seems to have "metaphor for losing your virginity" written all over it, particularly in the ... er ... climax, but you're right, it isn't literally "sexual coming-of-age" that I can see. --Yar Kramer 04:51, 6 August 2006 (UTC)[reply]
Agreed, it seemed to be more about Naota's general coming of age rather than a sexual coming of age.--Chad Hennings 14:27, 6 August 2006 (UTC)[reply]
My point exactly. Growing up means becoming a man, and that includes sexuality. FLCL is about Naota growing up. So, how should we change it? dposse 18:41, 6 August 2006 (UTC)[reply]
I agree, and changed it. Just removed the word "sexual" and the rest of the sentence still flows just fine. -- Laura S | talk to me 18:14, 8 August 2006 (UTC)[reply]

episodes

"The total run-time for this show is three hours with commercials, and with the credits cropped off the final episode."

Can we get an official time as to how long the anime is from start to finish? If anyone has the DVDs, they could help. dposse 18:51, 6 August 2006 (UTC)[reply]

Thank you, people of Wikipedia!

I'd like to personally thank all of you who answered my call and rallied for FLCL! Ladies and Gentlemen, we have one week... the drive begins now! -Litefantastic 23:11, 6 August 2006 (UTC) Actually, the drive began about ten minutes ago, but this is close enough for me.[reply]

Head picture

I think I've found a suitable picture for the top of the article: [2]. The same picture comes as wallpaper at adultswim.com, and in regular form on the Russian FLCL article. What do you think? -Litefantastic 23:38, 6 August 2006 (UTC)[reply]

Fun while it lasted: Time to sack the trivia section?

As pointed out on Wikipedia:Peer review/FLCL, the trivia section kind of undermines the article's encyclopedic intent. I question this: I've used Microsoft's Encyclopedia Britannica 2001, and IT had trivia. The trivia section definitely needs an overhaul for credibility (it can't be good to have a link to a messageboard) but is it time to go altogether? -Litefantastic 23:35, 6 August 2006 (UTC)[reply]

I disagree. As long as we keep it Encyclopedic, it should be able to stay in the article. dposse 17:12, 7 August 2006 (UTC)[reply]
The Trivia section is full of some great information, although I agree it's awfully list-y. I think it just needs to be reworked into prose (some of it may need to stay in list form but certainly not all of it), and then maybe integrated into other areas of the article. Then the Trivia section could go away entirely or at least be significantly reduced. It's possible anything that can't be worked into the article really doesn't belong there. The bit about undermining the encyclopedic intent probably comes from discussions I've seen in which people question the value of a Trivia section. That would keep the content but satisfy those who don't like to see a Trivia section. Sadly this would be a large effort and I just don't have the time :( -- Laura S | talk to me 18:21, 8 August 2006 (UTC)[reply]
Update: I decided to be bold and try to clean this up a little. Some of the triva made sense in other areas of the article, so I moved them. I merged Title and Translation into Language since they really discussed the same thing. At this point I'm looking at the Characters trivia section. This is true trivia and if it belongs anywhere it would be the Characters article. I like the "left-handed" bullet point but the rest probably don't belong. I'm going to try to deal with that next. -- Laura S | talk to me 02:02, 11 August 2006 (UTC)[reply]
Ok cleaned up the Characters section. The trivia section isn't perfect still, but hopefully it's a lot better. -- Laura S | talk to me 02:10, 11 August 2006 (UTC)[reply]
Thanks! -Litefantastic 22:09, 13 August 2006 (UTC)[reply]

Document your pictures!

Those of you uploading pictures to the FLCL family of articles should add them to Category:FLCL images. To do so, just type "[[Category:FLCL images]]" into the edit summary. Also, alphabetize. For instance, if the picture's name is Image:A1-FLCL.jpg, type "[[Category:FLCL images|A]]" into the edit summary. -Litefantastic 23:51, 6 August 2006 (UTC)[reply]

Can we get some N.O. pictures?

We need some pictures demonstrating N.O. The horn would be good; also, something emerging from Naota's head. -Litefantastic 22:18, 7 August 2006 (UTC)[reply]

Psychology

I remember that there used to be a VERY good link in the link section that broke down every last little detail of the psycholgy and innuendo in Fooly Cooly. Does anybody have that link or something like it? 65.4.40.82 22:56, 7 August 2006 (UTC)[reply]

Kamon is not a Nazi

i think someone has to clarify that part, it looks like he puts those clothes on all the time. Kamon only dress up as a nazy when playing the sort of paintball game, like we were cowboys and indians when we were kids. It's just a joke, ok a VERY dark humour joke (today I sign my post, oh well, I really should sign up in the english wikipedia). --200.43.35.142 03:31, 8 August 2006 (UTC)[reply]

Cats

I feel that there should be something on the cats in Fooly Cooly. There's the Nandaba cat that Haruko seems to use to communicate with her superiors, and Ta-kun the cat which abandons Mamimi for a white female cat. 65.4.40.82 23:00, 8 August 2006 (UTC)[reply]

The name is NOT debated to be Medical Meccanical

Come'on, that was just a spelling error. Please don't put that on the page any more. If you had seen anime and japanese movies it should be obvious to you. Japanese people is horrible with english, that's all. 200.43.35.253 16:25, 9 August 2006 (UTC)[reply]

Mamimi is NOT "appear to be homeless"

I did an extensive explanation about this point in the backup talk page. I think you should remove that phrase or at least explain a little better on the character's page that she doesn't "live" under the bridge. 200.43.35.253 16:25, 9 August 2006 (UTC)[reply]

kids bludgeoning their parents to death with baseball bats

"unsourced statement - positing a string of kids bludgeoning their parents to death with baseball bats needs to be sourced" <--- in fact that's false. In chapter 4 commentary track Tsurumaki says he had the idea of having Naota hitting his father with the baseball bat "because" of that series of cases. People from the staff told him it would be problematic, and they changed it to this final script. 200.43.35.134 23:42, 9 August 2006 (UTC)[reply]

Who here saw Indiana Jones and the Temple of Doom?

There's a scene near the end, where Indy, having survived massive troubles with minor damage, is staggering around going "water! water!" because he's thirsty, and then, without even breaking pace, goes "water! water!" because, as it turns out, there is a massive torrent of it coming toward him out of the cavern. I bring this up because that is exactly what is happening to us here with pictures.

Category:FLCL images currently has 27 pictures in it, not all of which are linked to by anything. There may be more floating around; I recently discovered a whole cache of FLCL pictures and added them to the category. Not to burst anyone's bubble, but we can't possibly need all of these, and I'm beginning to think we're veering dangerously close to violating the Fair Use policy we're operating under. I believer the following images could be sacrificed with little or no loss. To uploaders - wait, I've just realized none of the pictures in the "characters" section have been archived. Excuse me, I'll come back to this. Feel free to start without me (Hint: we most likely don't need all four pictures of Mamimi). -Litefantastic 00:37, 9 August 2006 (UTC)[reply]

We currently have 39 FLCL pictures, or roughly one picture for every three and a half minutes of video in the series. This could be some kind of record. At any rate, we still don't have all the pictures we need, and it's time to start thinking about the ones we may not need. Feel free to add to or contest my nominations. -Litefantastic 22:53, 9 August 2006 (UTC)[reply]

Need

Kamon in his uniform
The horn in Naota's head
Back cover from King of Pirates

Sacrifice(?)

Image:Handcowboy.JPG: Currently not linked to by anything, it's not entirely clear what this is supposed to be.
Mamimi.JPG: I currently know of four pictures of Mamimi (not counting group shots); this is probably the least useful.
Image:Kantivsarm.JPG: A little out of focus, not linked to by anything and not illustrative of any key moment in the series.
Image:HarukoCanti.JPG: By no means a bad picture; the only flaw here is that there's no way to display it in an article at a size that will show all the detail. Perhaps a higher-resolution version, cropped just to show the little crowd at the center?
  • I agree with these. I am the one who uploaded them, but I didn't see any real use for them at the time, and if there still isn't any, I say delete. I just uploaded an N.O. example picture as well. Should I fix the HarukoCanti image? Blademaster313 03:48, 10 August 2006 (UTC)[reply]

Quick review

This has been in the trivia section for as long as I can remember:

There are examples of scenes in which Naota yells out "Tasuk--"; the Japanese audience, at first assuming that he will exclaim "Tasukete" (help!), may be surprised when he instead says "Tasuku," the name of Naota's older brother.

Is it Naota who says that, or Mamimi? -Litefantastic 01:38, 10 August 2006 (UTC)[reply]

Someone should add this translation notes?

Found here: http://www.synch-point.com/production/flcl/flcl-notes1.html Maybe what are you calling "Trivia" should be calling "Translation notes" and the rest should go with the characters section. I don't do it myself because I'm horrible with english. 200.45.167.54 05:05, 12 August 2006 (UTC)[reply]


Leaving

I'm going on vacation tomorrow, and won't be back until Sunday or so. Good luck with the battle! -Litefantastic 01:38, 10 August 2006 (UTC)[reply]

Eyebrows

I think that the eyebrows Amarao stuck on Naota when he told him "cats should stick with other cats" could be a sort of symbol of them both being abondoned by Haruko, since when she showed up again, the eyebrows fell off of Naota. — Preceding unsigned comment added by 65.185.108.212 (talkcontribs)

True. And Amarao himself, for that matter, in the first episode where he shows up. —Yar Kramer 16:43, 12 August 2006 (UTC)[reply]

Closing out the AID

I'd like to thank all of you who stopped by for the Article Improvemnent Drive, and although I believe we still have quite a ways to go, I also think we've made an immense amount of progress. -Litefantastic 21:40, 13 August 2006 (UTC)[reply]

Another run at GA

Since the editing frenzy has pretty much died down, I'm going to renominate us for Good Article. From there, we can make the last few crucial improvements and modifications to boost us to FA! -Litefantastic 18:51, 14 August 2006 (UTC)[reply]

Are you sure it's ready for GA? I'm not sure we've covered everything from the peer review (not that we need to, just that it would help). I'm especially concerned about the intro and references. The intro just needs a little more summary info - not just a plot summary. I would take a stab at it but I won't have time to give it serious attention for a few days. I'm not sure what to do about references; most of this material can be taken directly from watching the show. There are things like "a common mistake viewers make" which should probably be referenced, but I wouldn't know where to start with that. Either way, I think a GA review will bring these items up. On the other hand, we have made significant improvement over the past week, so kudos! -- Laura S | talk to me 19:29, 14 August 2006 (UTC)[reply]
The points you make are good ones. The intro actually looks pretty good to me, and I'm not sure about references. I haven't been able to find coverage of FLCL in any print magazine. Does anybody know of one? -Litefantastic 14:46, 15 August 2006 (UTC)[reply]

Possibly incorrect edit?

I don't think that the statement in this edit is correct; can anyone confirm this? -- Laura S | talk to me 19:46, 14 August 2006 (UTC)[reply]

Regarding good article nomination

The article violates several of the good article criteria, and as such has been failed. A detailed analysis below:

First of all, the article fails criterion 3a, in that it is an article on a Japanese work that does not cover its reception in Japan. Thus far its English language reception is the only thing discussed, though it is detailed only lightly. Also, it discusses something about "Adult Swim" in the final paragraph of the Reception section; an element of mere trivia - it has nothing to do with the show's reception. The article also fails criterion 3a due to the Story section not actually discussing show's narrative - it seems more like a discription of the characters, in fact. In addition to these, the Production section being a small bulleted list of trivia is also in violation of criterion 3a - the production of this show is, far and away, one of the more major aspects of the show, and it needs to be covered in detail. One final little thing here is the "Cultural" subsection - once again, the elements regarding the Japanese reception are left entirely undiscussed.

To a lesser extent, it also fails criterion 3b. Some elements of non-notable trivia are present, though not nearly as big of an issue as the lack of broad coverage.

Secondly, the Style section fails criterion 2d for discussing the complex themes of the show without the use of a single reference. The section is positively filled with original research; for example, The stranger elements reflect an overall awkwardness, and often incorporate extremely heavy (yet often vague) Freudian imagery; fans with some knowledge of psychology often have a field day picking psychological symbols out of the seemingly irrational action of FLCL. - who are these fans? Who thinks it reflects an overall awkwardness? Who says there is Freudian imagery? The entire section is going to need a huge amount of rewriting and citing sources to kill the original research that is currently so deeply embedded in it. An even better example of the original research here is the following:

Despite its often startling and heavy-handed moments, FLCL actually features an immense dedication to detail. It parodies slightly nostalgic Japanese culture itself, by switching styles to traditional kabuki at one point, presenting discontinued brands of drinks, Japanese style bread, and nostalgic 3-wheeled automobiles that were prominent in post-war Japan. In fact, almost all of the devices and products used in the series are real, and can be identified with sufficient examination. - sounds more like a review than an encyclopedia entry.

As a side effect of the massive amounts of original research here, the article also fails criterion 4b - when dealing with a show that has this many different interpretations, it is absolutely necessary to not assert a viewpoint as factual. This is another reason more references are required.

The Releases section needs citations - a lot of them. A few examples:

FLCL was originally released in Japan as an OVA anime on six DVDs.
The story was also released as a two-volume manga by artist Hajime Ueda, and a two-volume novel serialization by Yoji Enokido, who also wrote the script for the show.
All were released in Japan starting in 2000.
The manga is a much darker and more violent take on the story [...] - rewriting and citation necessary. It is the editor's opinion that it is a "much darker and more violent take on the story," and it needs to be rewritten and cited to clearly be the opinion of a reliable, outside source.
[...] while the novels are a more straight adaptation. - again, an opinion in need of rewriting and citation (something along the lines of "while the novels are commonly thought of as a more direct adaption[5]").

And that's in the first paragraph of the section alone. The entire article suffers from a lack of citations, however, which happens to be a violation of criterion 2a.

Moving on, another guideline the article violates which is not directly discussed in the good article criteria, but instead grouped together in good article criterion 1c, is as follows:

  • Wikipedia:Lead section - the lead has two paragraphs. One deals with the definition of what the article discusses, while the other deals solely with plot elements. No mention is made of the reception, themes or controversies (may or may not apply - my knowledge of the subject matter is limited). Put bluntly, the lead section does not "[stand] alone as a concise overview of the article."

Now, on to probably the article's worst violation, which is strangely not discussed in the good article criteria, but will come into play in just about every case (particularly in FAC): the images. Copyrighted images (such as the ones in the article) each require a very detailed and specific fair use rationale (see an article like Sunset Blvd. for an idea of the ideal rationale). In addition, they must be used sparingly, and only when absolutely necessary to convey a point discussed in the illustrated section's prose. The use of some of this article's images in this article is purely decorative; for example, "Haruko simply doesn't care" - why is this here? It adds nothing to the section. Same goes for "Some of the cast, in 'Brittle Bullet'" - the image is so low quality, and the characters shown are so unclear, that the image becomes nearly useless on top of being decoration. The image of the horn coming out of Naota's head should be fine, however.

In the Style section, I see even more violation of the rules on images. "Haruko, waving to Naota, whom she has just run over." - how does this illustrate the show's unique style? "Mamimi's blithe exterior hides her true feelings," as well, should go - this element is not discussed in the section it illustrate, nor is it necessary to depict in the first place; just inserting "Mamimi's blithe exterior hides her true feelings" somewhere in the prose would be enough. I can understand "The visual style changes with the shot" in the section, but the prose needs to be more specific in its discussion of this image. Finally, the album cover is completely unnecessary - being as bland as it is, it is not necessary to depict it in order to illustrate something that cannot be conveyed through prose alone (on a completely different note, a "Soundtrack" section would be preferable to the insertion of soundtrack details in the Style section). On the subject of the image used in production, it is not particularly necessary. If there was some more detailed discussion of the use of manga, it would be more arguable, but as it is it could be cut without loss.

The article does have other issues that will need to be addressed eventually, but I believe I've given you guys an idea of what needs to be done for this article to reach good article status. Good luck, and thanks for your work so far. JimmyBlackwing 19:19, 15 August 2006 (UTC)[reply]

Sign here!

In order to better co-ordinate where we go from here, please sign your name under each and any of the following you own (or have ready access to) and are willing to provide information about. This will allow us to make a better structured attack on the remaining pockets of vagueness in the article:

  • The FLCL DVDs (English)

Blademaster313 (I have the episodes themselves on my computer, not the DVDs.)

FLCLFan (I have all 3 DVDs)

  • The pamphlets that came with said DVDs
  • The FLCL DVDs (Japanese)
  • The FLCL manga (English)
  • Any of the albums
  • The FLCL novels (Japanese only)
  • Any piece of print media discussing or reviewing FLCL


Thanks, and good luck -Litefantastic 01:54, 19 August 2006 (UTC)[reply]


  • Okay. I think we actually have enough information on the subject page; our main task at this late stage is enhancing it. We need to cite everything (feel free to dig up things just so you can cite them) and it would be good if we can have more material in the receptain section. I'm beginning to think the trivia section should be done away with completely, but I could be dissuaded. -Litefantastic 01:36, 28 August 2006 (UTC)[reply]

What does Fooly Cooly Mean

This has been bugging the living daylights out of me would somebody just tell me.--Jack Cox 03:42, 26 August 2006 (UTC)[reply]

Doesn't mean anything. —Yar Kramer 17:03, 27 August 2006 (UTC)[reply]
Yeah. In the series, it's some kind of ultimate sexual innuendo - ultimate because nobody can understand what it means. -17:12, 27 August 2006 (UTC)
It's probably the "sound" of groping someone's breasts. That's never really confirmed anywhere, so I don't think it can be added to the article, but that's what it implies. --SeizureDog 19:32, 1 September 2006 (UTC)[reply]
You're guessing, aren't you? -Litefantastic 19:40, 1 September 2006 (UTC)[reply]